중국어랑 대만 중국어의차이 발음차이가 한국과 북한보다 심하나요?? 한국으로치면 서울말과 부산 사투리의차인가요?
발음차이가 한국과 북한보다 심하나요?? 한국으로치면 서울말과 부산 사투리의차인가요?
중국어(보통화)와 대만 중국어(타이완 만다린)의 차이는 한국어와 북한어 차이보다는 크고, 서울말과 부산 사투리 차이보다는 조금 더 큽니다.
같은 만다린 방언 계열이므로 기본적으로 서로 알아들을 수 있습니다.
하지만 발음(권설음 사용 여부), 어휘(단어 선택 차이), 한자(간체/번체) 등에서 차이가 나타납니다.
** 쉽게 비교하면:
북한어 vs 한국어 차이 = 3 : 10 (큰 차이 없고 조금만 적응하면 됨)
서울말 vs 부산 사투리 = 5 : 10 (사투리지만 금방 적응 가능)
중국 보통화 vs 대만 만다린 = 6~7/ : 0 (발음+한자+어휘 차이로 인해 적응 필요하지만, 대체로 이해 가능)
따라서, 중국 본토인과 대만 사람이 대화하면 약간 어색한 느낌은 들지만 기본적으로 의사소통이 가능합니다!